內容簡介
《這是水:生活中平淡無奇又十分重要之事》This is water: some thoughts- delivered on a significant occasion about living a compassionate life
美國最有影響力的十大畢業典禮演講
華萊士(David Foster Wallace),美國當代聲譽最卓著的作家
他的演講後來被一家工作室做成一支影片,在youtube上短短一禮拜就有四百萬人點閱。
你可以把它當作是對知識分子的最後演講。──《時代雜誌》
◆有兩尾正值青春年少的魚兒,肩並肩地游著,遇到了一尾正要去別處的年長的魚。年長的魚向他們點點頭打了招呼,問候道:「早安啊,孩子們。水怎麼樣啊?」這兩尾年輕的魚兒繼續往前游了一會兒之後,其中一尾魚兒終於忍不住了,他看著另一尾魚兒,問道:「水到底是什麼東西啊?」
◆有些實際存在的事物,是最平淡無奇、無處不在又十分重要的,而且往往也最難看見、最難談論。
◆真正教育的真正價值,和成績、學位完全無關,只和自覺有關,自覺於什麼是真實及重要的,它隱藏在我們周遭平凡無奇的景象之中。
◆文理教育中所謂的「教導我如何思考」究竟意指什麼:是對於自己和自己所深信不疑的事物,不那麼傲慢自負,還要具備一些「批判意識」……
華萊士,美國當代最好的作家之一,25歲即嶄露頭角,30歲出版的《無盡嘲諷》,被公認是二十世紀末最重要的小說之一,《時代雜誌》選為1923年以來的百大英語小說。46歲自殺過世,死後被人翻出不少未出版的作品,像是提名2012年普利茲獎的《蒼白帝王》,以及2005年5月在肯陽學院所作的畢業演講。這場演講當時默默無聞,後來卻敗部復活,演講錄音不斷透過部落格、電子郵件等方式在朋友之間私下流傳,引發廣泛共鳴。出書之後受到更大注意,被列為「華萊士研究」的重要著作,也是歷來最傑出的畢業演講之一。
他在演講中談到不曾有人對畢業生提及的觀點。首先,成年人的真實生活即是每天不斷重覆的例行公事,包括塞車、超市排隊、職場工作等看似枯燥沉悶、惱人厭煩、倦怠挫敗之事。那麼,我們該如何面對這種細微瑣碎、令人頹喪的生活?他認為這牽涉到我們如何思考和選擇,也就是他的第二個論點,我們必須學習掌握自己的思考方式以及思考內容。教育的真正價值,和成績、學位完全無關,只和自覺有關,自覺於什麼是真實及重要的,它隱藏在我們周遭平凡無奇的景象之中。而日復一日成熟地過著有自覺的生活,困難得難以想像。
本書特色
◆本書是歷來最傑出的畢業演講之一,也是美國最有影響力的十大畢業典禮演講。
◆他的演講後來在2013年被一家The Glossary工作室截選了部份內容,做成一支9分半的影片,在youtube上短短一禮拜就有四百萬人點閱,影片可至此網頁觀看:voicetube.tw/videos/4127
名人推薦
南方朔(知名評論家)專文推薦
李奭學(中研院中國文哲研究所研究員)推薦
書評
◆大衛.福斯特.華萊士不可思議的畢業演講,將對你有所啟發……。──Daily Candy(時尚網站)
◆我們閱讀華萊士,因為他迫使我們去思考,讓我們細想那些影響我們、環繞我們周遭的一切,如同水一般。──Alicia J. Rouverol,《基督教科學箴言報》
◆你可以把它當作是對知識分子的最後演講。──《時代雜誌》
◆《這是水》的作用在提醒我們,對於那些令人不快且無法克服、甚至永遠無法戰勝的部份,[華萊士]所指出的力量、良善和寬容。──Tom Bissel,《紐約時報書評》
◆引人注目的……是[華萊士]喚起的深刻洞見和幽默感。──Mark Follman,《瓊斯母親雜誌》
◆他是近20年來最具影響力和創新性的作家之一。──David Ulin(《洛杉磯時報》圖書編輯)
作者
-
作者介紹
大衛.福斯特.華萊士(David Foster Wallace, 1962-2008)
美國當代最好的作家之一。25歲時以《體制的掃帚》(1987)在美國文壇引起轟動。30歲出版長篇小說《無盡嘲諷》(1996),長達一千多頁,描繪美國社會沉溺於追求自我和娛樂,被公認是二十世紀末最重要的小說之一,《時代雜誌》選為1923年以來的百大英語小說,奠定了他在文壇的聲譽。他的小說往往帶有諷刺意味和深沉的哲學思考,常使用長而複雜的句子,以及大量的註釋。除了小說之外,華萊士還有三部短篇小說:《頭髮奇特的女孩》(1989)、《與醜陋之人的短暫會談》(1999)和《遺忘》(2004)。另外,他還在《滾石》、《網球》、《君子》等雜誌寫紀實報導,以及為《洛杉磯時報》、《紐約時報》、《華盛頓郵報》等撰寫書評。但才華洋溢的他卻飽受憂鬱症之苦長達二十年,他父親在受訪時透露,由於精神病藥物的副作用讓他決定暫停服用,病情卻因而加重,在過世前數月極度抑鬱,最後在加州的家中上吊自殺,死時才46歲,令人不勝唏噓。曼克斯(D. T. Max)後來為他寫的傳記《每一個愛情故事都是鬼故事》(2012),書中談及他如何在抑鬱中掙扎,並將此掙扎訴諸寫作。死後留下未完成的手稿《蒼白帝王》(2011),描寫單調和乏味的生活,由他的編輯從遺稿中拼接整理而成,獲得2012年度的普利茲獎小說類提名。-
譯者介紹
邱華汾
曾任職出版業,負責編輯和版權經紀工作。目前為專職譯者,譯有《應變力》、《一本有話直說的改頭換面實戰手冊》。
這是水:生活中平淡無奇又十分重要之事
This is water: some thoughts- delivered on a significant occasion about living a compassionate life
- 作者:大衛.福斯特.華萊士
- 譯者:邱華汾
- 出版社:紅通通文化
- 出版日:2014/3/27
- ISBN:9789868962842
- 語言:中文繁體
- 適讀年齡:全齡適讀
- 定價:260 (HKD87)
編/譯者:邱華汾
語言:中文繁體
規格:精裝
分級:普級
開數:13*19
頁數:152
出版地:台灣
留言列表